1. | Для выражения действия обычного, постоянного, свойственного лицу (или предмету), выраженному подлежащим, т. е. действия, происходящего вообще, а не в момент речи: The postman brings us the newspaper in the morning. – Почтальон приносит нам газету по утрам (обычное действие). |
2. | Для выражения действия, совершающегося в момент речи (вместо Present Continuous), с глаголами, не употребляющимися во временах группы Continuous (to see, to hear, to recognize, to want, to understand и др.): I see a ship in the distance. – Я вижу корабль вдалеке. |
3. | Для выражения действия в будущем, когда речь идёт о заранее намеченном действии. В этом значении особенно часто употребляются глаголы, обозначающие движение: leave, start, sail, return, arrive, go, come. В этом случае в английском предложении обычно имеется обстоятельство времени, указывающее на будущее время: Does your wife arrive on Monday? – Твоя жена приезжает в понедельник? |
4. | Для выражения действия в будущем (вместо Future Simple) в обстоятельственных придаточных предложениях условия и времени, которые вводятся союзами if, unless, when, until, till, as soon as, as long as, before и т. д. В русском языке в соответствующих придаточных предложениях употребляется будущее время: If he comes, I shall ask him about it. – Если он придёт, я спрошу его об этом. |
Запомните: перечисленные союзы времени не используются с глаголом will. После них всегда употребляется настоящее время.
Возможно использовать Present Perfect, если важно сделать акцент на завершённости действия:
When I’ve read the book, I’ll lend it to you. – Когда я дочитаю книгу, я дам её тебе.
I’ll go home after I’ve done the shopping. – Я пойду домой, когда закончу делать покупки.